ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
آهنگ وفیلم اسپانیایی باترجمه فارسی,
[ آهنگ وفیلم اسپانیایی باترجمه فارسی]
#موزیک
Palmeras en la nieve_Pablo alboran
درختان خرمادربرف_پابلو آلبوران
به همراه ترجمه فارسی و متن اسپانیایی
Trozos de papel, se pierden en la mar
تکه های برگ،گمگشته در دریا
vientos que les lleva rumbo al azar
بادهایی ک بخت و اقبال را به جریان درمی آورد
que blanco es el ayer
چه گذشته(دیروز) روشنی
que triste el porvenir
چه آیندهی غم انگیزی
lleno de preguntas que no llegan a su fin
پرازسوالاتیست ک به پایان نرسیدند
@spanpersamusic
Quien dirige el aire
چه کسی بادروهدایت کرد
quien rompe las hojas
de aquellas palmeras
que lloran
چه کسی شاخه های آن درختان خرمای گریان رو شکست
Quien maneja el tiempo
que pierden a solas
چه کسی زمان رو ب گونه ای مدیریت کرد که در تنهایی گم شوند
quien teje la redes que les ahogan
چه کسی تورهای شناور کشید ک انان را شناور کند
@spanpersamusic
Navegaré el dolor
un barco sin timón
قایق بدون سکان درد را خواهم راند
llevando los recuerdos de la vida que dejó
خاطرات زندگیای ک رها شد را میآورم
@spanpersamusic
El cielo verde y gris
آسمان سبزوخاکستری
la nieve de marfil
برف سفید
caen sobre el sueño
que una vez pudo vivir
در رویای این هستندک(ای کاش) یک بار میتوانستند زندگی کنند
Pero quien dirige al aire
اماچه کسی بادراهدایت کرد(جوراسوق داد)
quien rompe las hojas
de aquellas palmeras que lloran
چه کسی شاخه های آن درختان نخل گریان راشکست
Quien maneja el tiempo
que pierden a solas
چه کسی زمان را مدیریت کرد که در تنهایی گم شوند
quien teje las redes que les ahogan
چه کسی تورهای شناور کشید ک انان را شناور کند
@spanpersamusic
ترجمه سلنا
آهنگ وفیلم اسپانیایی باترجمه فارسی