ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
آهنگ وفیلم اسپانیایی باترجمه فارسی,
آهنگ وفیلم اسپانیایی باترجمه فارسی
#موزیک
برای دانلود اهنگ به ادامه مطلب بروید
Inna_Sin Ti
[Verso 1]
No te conozco
نمیشناسمت
Y no me conoces
و منو نمیشناسی
@spanpersamusic
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
اما بدون اینکه بهم بگی من حرفتو متوجه میشم
Siento que te conozco
احساس میکنم میشناسمت
Y que me reconoces
و که بامن آشنایی
Será desde otra vida
باید از اون زندگی دیگه باشه[اعتقاد دارن که ادم قبل از اینکه به دنیا بیاد تو یه عالم دیگه زندگی میکرده و بعد وارد این دنیا میشه]
@spanpersamusic
Y por fin te encuentro
و در نهایت پیدات کردم
[Coro]
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
بدون تو
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
بدون تو،من نمیخوام یه روز دیگه رو دور از تو بگذرونم
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
بدون تو،چون میدونم که تو هم همون حسی رو داری ک من دارم
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)
و (حرفامونو) به همدیگه در سکوت میگیم
@spanpersamusic
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
اوه اووووه بدون تو،شب اروم میگذره
[Post-Coro]
Por favor, dímelo
خواهش میکنم ،بهم ب!�*�AFو
¿Que fue lo que nos conectó?
چی مارو بهم وصل کرد؟
¿Por qué nunca dijimos no?
چرا هرگز بهم نگفتیم نه؟
@spanpersamusic
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)
من نمیدونم ما از چه چیزی خوشمون اومد؟(از چه چیز همدیگه خوشمون اومد)
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó
ت
[Verso 2]
No te conozco
Y no me conoces
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
¿Será el destino? ¿Coincidencia?
Saber lo que tu mente piensa
Que tú quieres quedarte aquí como yo
(Como yo)
ت
[Coro]
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
ت
[Post-Coro]
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sée lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Por favor, díme–
ت
@spanpersamusic
[Puente]
Dices que siempre me buscaste (Eh, oh, eh, oh, eh)
میگی که همیشه دنبال من میگشتی
Y yo sin saber dónde estás (Eh, oh, eh, oh, eh)
و من بدون اینکه بدونم کجایی
Tanto que me costo encontrarte (Eh, oh, eh, oh, eh)
من خیلی زحمت کشیدم که پیدات کنم
Que hoy sin mí no te vas (Eh)
برای اینکه بدون من جایی نری
@spanpersamusic
[Outro]
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, la noche pasa lento
ت
ترجمه سلنا